logo
Italian - ItalyRomână (România)Russian (CIS)Ukrainian (Ukraine)Português (pt-PT)Deutsch (DE-CH-AT)GreekEspañol(Spanish Formal International)French (Fr)简体中文(中国)English (United Kingdom)

Saturday 23rd of November 2024

feed-image Feed Entries
Home
:: Codru.Org ::
Έντυπα για οικογενειακή επανένωση PDF Εκτύπωση E-mail
Πέμπτη, 03 Φεβρουάριος 2011 23:27

Οι πληροφορίες που λαμβάνονται από τη σελίδα www.interno.it

read in the original
Έντυπα S και Τ, το Νοέμβριο του άλλαξε το DL n. 5 της 8ης Ιανουαρίου 2007
Νομοθετικό Διάταγμα αριθ. 5 της 8ης Ιανουαρίου 2007 εισήγαγε ορισμένες αλλαγές όσον αφορά την οικογενειακή επανένωση, αφομοιώνοντας την ευρωπαϊκή οδηγία 2003/86/ΕΚ.
Μετανάστευση ενιαία σημεία επαφής, που ιδρύθηκε στις Νομαρχίες - Τα κυβερνητικά περιφερειακά γραφεία (βλέπε διευθύνσεις) επιτρέπεται να παραλαμβάνουν τα έγγραφα σχετικά με την οικογενειακή επανένωση.
- Έντυπο S - Αίτηση για άδεια για οικογενειακή επανένωση
Υπάρχουν συνημμένο έντυπο:
Έντυπο S1 - δήλωση που βεβαιώνει την ospita συμφωνία ήσσονος σημασίας
Τ2 - δήλωση που βεβαιώνει την ospita συμφωνία και τα μέλη των οικογενειών που θέλουν την ενοποίηση
S2 Έντυπο - Δήλωση σχετικά με την ύπαρξη ενός έργου
- Τ Έντυπο - Αίτηση για άδεια εισόδου μελών της οικογένειας ως αποτέλεσμα της εισόδου αλλοδαπού
Έντυπο επισυνάπτονται. T:
Έντυπο T1 - δήλωση που βεβαιώνει την ospita συμφωνία ήσσονος σημασίας.
Τ2 - δήλωση που βεβαιώνει την ospita συμφωνία και τα μέλη των οικογενειών που θέλουν την ενοποίηση

Ilona Covaliu

Add a comment
 
Ιταλική γλώσσα δοκιμασία για τους μετανάστες: το σύνολο των υποψηφίων προωθείται PDF Εκτύπωση E-mail
Πέμπτη, 03 Φεβρουάριος 2011 22:55

Ήταν όλοι προωθούνται στους 27 υποψηφίους στην πρώτη δοκιμή της ιταλικής μεταναστών που έλαβε χώρα τον περασμένο Φεβρουάριο 2, η CTPs του ταβέρνα σε ένα Μιχαήλ Άγγελο. Έρχονται από πολλές διαφορετικές χώρες: Βοσνία, Μολδαβία, Αλβανία, Μαρόκο, Μπουρκίνα Φάσο, τον Ισημερινό.

read in the original
Οι εξετάσεις είναι για όσους θέλουν μια άδεια διαμονής "μακρά" και αποτελείται από διάφορες δοκιμασίες: κατανόηση, ανάγνωση, άκουσμα για να παίξει 90 λεπτά σε όλα. Όπως αναφέρεται στη Liberty σήμερα, 3 Φεβρουαρίου, οι υποψήφιοι έχουν μάθει τη γλώσσα κάθε μέρα στη δουλειά, στο δρόμο ή στο μπαρ, που εργάζονται σε θέσεις τόσο διαφορετικές όσο η φροντίδα των ηλικιωμένων, οδηγοί, εργάτες, ζωγράφους.
Αλλά αυτό δεν είναι το μόνο κείμενο, ο επόμενος γύρος θα διεξαχθεί την Τετάρτη, 9 Φεβρουαρίου CTP του Καλβίνου στη μέσω του Στράτφορντ, όπου το 30 άλλοι μετανάστες θα προσπαθήσουν να περάσουν τις εξετάσεις.
ΤΟ ΔΙΚΑΙΟ - Το 4 Ιουνίου 2010 απόφαση στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως στις 11 Ιουνίου, επιβάλλει ως υποχρεωτική δοκιμασία της ιταλικής για τους ξένους που σκοπεύουν να υποβάλουν αίτηση για το έγγραφο κατοίκους Ce μακροπρόθεσμα. Ο κανόνας αυτός δεν ισχύει για παιδιά κάτω των 14 ετών, με τον ξένο με σοβαρούς περιορισμούς στην ικανότητα για την εκμάθηση γλωσσών ή που προκύπτουν από την ηλικία ή την ασθένεια. Θα εξαιρούνται επίσης εκείνοι που έχουν την πιστοποίηση ή την πιστοποίηση της γνώσης μιας τουλάχιστον επίπεδο Α2 του Κοινού Ευρωπαϊκού Πλαισίου ή εκείνων που έχουν διπλώματα ή επαγγελματικούς τίτλους.

ilpiacenza.it

Add a comment
 
Έργο της αγωγής του πολίτη και γλωσσική κατάρτιση για τους αλλοδαπούς PDF Εκτύπωση E-mail
Πέμπτη, 03 Φεβρουάριος 2011 13:42

Το Υπουργείο Εσωτερικών, σε συνεργασία με την RAI - Ιταλική τηλεόραση, δημιούργησε το τηλεοπτικό πρόγραμμα της γλωσσικής κατάρτισης και της πολιτικής αγωγής »ναυπηγεία στην Ιταλία - η ιταλική βάση για την οικοδόμηση του πολίτη» που βγήκε στον αέρα από τις 3 Φεβρουαρίου. Επιπλέον, ένα εργαλείο εκπαίδευσης για να προσφέρουν ευελιξία και καινοτόμο πρόγραμμα μπορεί επίσης να ακολουθηθεί σε απευθείας σύνδεση από 5 Φεβρουαρίου. Η ιστοσελίδα θα περιλαμβάνει, επιπλέον videostreaming κάθε επεισοδίου, τα κείμενα, με την αυτοαξιολόγηση των ασκήσεων, οι οδηγοί, τα πρότυπα και τις υπηρεσίες.

Η μορφή, το οποίο συγχρηματοδοτείται από την ΕΕ μέσω του Ευρωπαϊκού Ταμείου Ένταξης των υπηκόων τρίτων χωρών, αποτελεί μέρος των παρεμβάσεων του έργου στηρίζουν την επίτευξη των στόχων της ενσωμάτωσης.

read in the original
Στόχος της είναι να προωθήσει τις βασικές γνώσεις της ιταλικής L2 για τους ξένους ενηλίκους και τους νέους ενήλικες, παραλληλίζοντάς αγωγή του πολίτη, μέσα από μια πορεία της εκπαίδευσης στο νόμο που ενισχύει τη γνώση των δικαιωμάτων και υποχρεώσεων των αλλοδαπών στη χώρα.
Το πρόγραμμα θα μεταδοθεί σε RAI Σχολείο (ψηφιακή τηλεόραση) για την πλήρη 30-λεπτά επεισόδιο, και στη RAI Λόγω της μικρότερης έκδοσης διαρκεί 15 λεπτά. Τα αντίγραφα του προγράμματος, επίσης, θα μεταδοθεί στις Rai Uno το βράδυ.
Αποτελείται από 40 επεισόδια σπονδυλωτή περιεχόμενο μάθησης και κατάρτισης, και 2 ειδικές για τη θέσπιση και την προώθηση των στόχων του επιπέδου πιστοποίησης της γλώσσας εμπειρία.
Καθένα από τα standard στοιχήματα κατάρτισης θα διαιρείται σε:
- Καλώς ήλθατε στην Ιταλία! - Κάτσε-com, που περιγράφει κάποιες χαρακτηριστικές περιπτώσεις που οι αλλοδαποί υπήκοοι μπορούν να
- Μιλώντας Ιταλικά - περισσότερες γλώσσες - γραμματικής.
- Η Visual Dictionary - σύντομη λεξικό των βασικών
- Ζώντας στην Ιταλία - γνώσεις σχετικά με τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις.

www1.interno.it

Add a comment
 
Κάντε κλικ την τρίτη ημέρα, 3 Φεβρουαρίου, 2011 PDF Εκτύπωση E-mail
Τετάρτη, 02 Φεβρουάριος 2011 22:36

Πέμπτη, 3 Φεβρουαρίου 2011, την τελευταία περίοδο, για τη μετατροπή των αδειών διαμονής για τους μη εποχιακή απασχόληση των 11.000 αδειών για τη μελέτη, πρακτική άσκηση, την εποχιακή εργασία και άλλα είδη, καθώς και η μη αποδοχή του 4000 που έχουν ολοκληρώσει προγράμματα κατάρτισης στη χώρα προέλευσης.

read in the original
Η μετατροπή σε άδειες διαμονής για τους μη εποχιακή εργασία των 11.500 μετοχών, που κατανέμονται ως εξής:

* 3000 άδειες για τις άδειες μελέτης για την απασχόληση?
* 3000 άδειες για τις άδειες μελέτης για την απασχόληση?
* 4000 άδειες για τις άδειες εργασίας για εποχιακή απασχόληση?
* 1000 η κοινοτική άδεια διαμονής χορηγείται για επί μακρόν διαμένοντες από τις άλλες χώρες της ΕΕ στις άδειες για την απασχόληση?
500 ΕΚ τίτλο παραμονής που χορηγείται για επί μακρόν διαμένοντες από τις άλλες χώρες της ΕΕ στη χορήγηση αδειών για αυτοαπασχόληση?
Το διάταγμα προβλέπει επίσης μια ποσόστωση των 4.000 εισιτηρίων για τους μη κοινοτικούς αλλοδαπούς που διαμένουν στο εξωτερικό που έχουν ολοκληρώσει προγράμματα κατάρτισης και εκπαίδευσης στη χώρα καταγωγής σύμφωνα με το άρθρο. 23 του νομοθετικού διατάγματος 25 Ιουλίου 1998, αριθ 286.
Σε περίπτωση εξάντλησης των εν λόγω μετοχών, επιτρέπεται περισσότερα στοιχεία με βάση τις πραγματικές ανάγκες των εργαζομένων που γνωρίζουν, κατά την έννοια του άρθρου 23 και του άρθρου 34 του ΠΔ 31 Αυγούστου 1999, αριθ 394.
Τέλος, επιτρέπεται στην Ιταλία, για λόγους μη εποχιακής απασχόλησης και αυτοαπασχόλησης, εντός των ορίων ποσόστωσης των 500 μονάδων, οι εργαζόμενοι της Ιταλικής προέλευσης από έναν τουλάχιστον γονέα μέχρι τρίτου βαθμού σε ευθεία γραμμή καθόδου, κάτοικος Αργεντινή, Ουρουγουάη, Βενεζουέλα και τη Βραζιλία, να ζητήσουν να συμπεριληφθούν στον κατάλογο με τα επαγγελματικά προσόντα των ίδιων των εργαζομένων, που έχει συσταθεί στο ιταλικό διπλωματικών ή προξενικών αντιπροσώπων στην Αργεντινή, την Ουρουγουάη, τη Βενεζουέλα και τη Βραζιλία.
Στη συνέχεια θα είναι το Υπουργείο Εργασίας να δώσει τις εδαφικές μονάδες σε επαρχιακό επίπεδο, τότε η γνώμη της δικαιοδοσίας, το Επαρχιακό Γραφείο Εργασίας και το αρχηγείο της αστυνομίας. Με βάση αυτές τις αξιολογήσεις, η Ενιαία Οργάνωση για τη Μετανάστευση, θα δώσει την άδεια στον εργοδότη και τον αλλοδαπό εργαζόμενο, από την πλευρά της, πρέπει να εμφανιστεί στο ιταλικό πρεσβεία ή το προξενείο της χώρας σας και να υποβάλουν αίτηση για θεώρηση προκειμένου να εισέλθουν στην Ιταλία, και εγγυηθεί one-stop shop με τον εργοδότη της σύμβασης διαμονής και, στη συνέχεια, ανακαλούν την άδεια διαμονής στο αστυνομικό τμήμα.

immigrazione.biz

Add a comment
 
Τα μουσεία του κόσμου, η Google Art Project PDF Εκτύπωση E-mail
Τετάρτη, 02 Φεβρουάριος 2011 17:06

Με την υποστήριξη της ενθουσιώδεις εργαζομένους, η Google έχει τοποθετήσει «επάνω» ένα νέο διαδικτυακό έργο της ψηφιοποίησης του πολιτισμού: Art Project. Πάνω από 1.000 έργα ζωγραφικής, πίνακες διάσημων ζωγράφων από 17 μεγάλα μουσεία σε όλο τον κόσμο έχουν σαρωθεί, η ψηφιακή μορφή, είναι να φτάσει κανείς συνδεδεμένοι στο Internet. Επιπλέον, μια άλλη επιλογή είναι ίδιο με το "Street View", με την οποία μπορούμε να επισκεφθούμε σχεδόν 360 μοίρες, χώρους μουσείο.

read in the original
Ανάμεσα στα μουσεία των οποίων αριστουργήματα μπορεί να προβληθεί ψηφιακά είναι τα εξής: Γκαλερί Uffizi (Φλωρεντία), Τρετιακόφ (Μόσχα), Ermitage (Αγία Πετρούπολη), το Rijksmuseum (Rembrandt, Άμστερνταμ), η Tate Britain (Λονδίνο), το ΜΟΜΑ (Μουσείο Μοντέρνας Τέχνης της Νέας York), παλάτι των Βερσαλλιών, Εθνική Πινακοθήκη (Λονδίνο), Βαν Γκογκ (Άμστερνταμ), Άλλα Nationalgalerie (Βερολίνο), κ.α..
Υψηλή ανάλυση ζουμ εικόνας αποκαλύπτει, μπορούν να βρεθούν και οι μικρές λεπτομέρειες της ζωγραφικής. Κάνοντας κλικ στο "I" βρείτε έναν πλούτο των πληροφοριών σχετικά εκτίθενται το έργο τέχνης, για το συγγραφέα, αλλά και άλλες ενδιαφέρουσες λεπτομέρειες.

jurnalul.ro

Add a comment
 
« ΈναρξηΠροηγούμενο31323334353637383940ΕπόμενοΤέλος »

Σελίδα 36 από 155


Με την υποστήριξη του great Joomla!. Designed by: Free Joomla Template, website hosting. Valid XHTML and CSS. Creative Commons License
Content of www.codru.eu by Codru.eu is licensed under a Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo 3.0 Unported License.