logo
Italian - ItalyRomână (România)Russian (CIS)Ukrainian (Ukraine)Português (pt-PT)Deutsch (DE-CH-AT)GreekEspañol(Spanish Formal International)French (Fr)简体中文(中国)English (United Kingdom)

Friday 20th of September 2024

feed-image Feed Entries
Home Știri Latest
Latest
Los formularios para la reagrupación familiar PDF Imprimir Correo electrónico
Escrito por Natascia   
Jueves 03 de Febrero de 2011 23:27

Información tomada de la página www.interno.it

read in the original
Formas S y T en noviembre de cambiar el DL n º 5 de 08 de enero 2007
Decreto Legislativo n º 5 de 8 de enero de 2007, introdujo algunos cambios en cuanto a la reagrupación familiar, la asimilación de la directiva europea 2003/86/CE.
Inmigración puntos de contacto, establecidos en las Prefecturas - Las oficinas del gobierno regional (ver direcciones) están autorizados a recibir la documentación sobre la reunión familiar.
- Formulario S - Solicitud de permiso para la reagrupación familiar
No se adjuntan al presente formulario:
Formulario S1 - Declaración que acredite el acuerdo ospita menores
T2 Forma - Declaración que acredite la ospita acuerdo y miembros de la familia que quieren la unificación
Formulario S2 - Declaración sobre la existencia de una obra
- Forma de T - Solicitud de permiso para entrar a miembros de la familia como consecuencia de la entrada de extranjeros
Formulario se adjunta. T:
Formulario T1 - Declaración que acredite el acuerdo ospita menores.
T2 Forma - Declaración que acredite la ospita acuerdo y miembros de la familia que quieren la unificación

Ilona Covaliu

Add a comment
Última actualización el Jueves 03 de Febrero de 2011 23:41
 
prueba de lengua italiana para los inmigrantes: todos los candidatos promovidos PDF Imprimir Correo electrónico
Escrito por Natascia   
Jueves 03 de Febrero de 2011 22:55

Fueron promovidos a todos a los 27 candidatos en la primera prueba de los inmigrantes italianos que tuvo lugar el pasado 02 de febrero, el CTP de la Taverna de un Miguel Ángel. Vienen de diferentes países: Bosnia, Moldavia, Albania, Marruecos, Burkina Faso, Ecuador.

read in the original
El examen es para aquellos que quieren un permiso de residencia "de largo" y se compone de varias pruebas: escuchar, leer, escuchar a jugar 90 minutos en total. Como se informó en la libertad de hoy, 03 de febrero, los candidatos han aprendido el lenguaje de cada día en el trabajo, en la calle o en el bar, que trabajan en trabajos tan diversos como el cuidado de los ancianos, los conductores, obreros, pintores.
Pero esto no es el único texto, la próxima ronda se llevará a cabo Miércoles, 09 de febrero CTP de Calvino en la via Stratford, donde el 30 otros inmigrantes a tratar de pasar el examen.
LA LEY - El 04 de junio 2010 el decreto en el Boletín Oficial el 11 de junio, impone una prueba obligatoria de italiano para extranjeros que tengan la intención de aplicar para los residentes documento Ce a largo plazo. Esta regla no se aplica a niños menores de 14 años, al extranjero con graves limitaciones en la capacidad de aprendizaje de idiomas o que se deriven de la edad o enfermedad. También están exentos los que tienen la certificación o certificación de los conocimientos de nivel A2 menos del Marco Común Europeo o los que tienen diplomas o títulos profesionales.

ilpiacenza.it

Add a comment
Última actualización el Jueves 03 de Febrero de 2011 23:19
 
Proyecto de educación cívica y la enseñanza de idiomas para extranjeros PDF Imprimir Correo electrónico
Escrito por Natascia   
Jueves 03 de Febrero de 2011 13:42

El Ministerio del Interior, en colaboración con la RAI - televisión italiana, creó el programa de televisión de la enseñanza de idiomas y educación cívica "astillero en Italia - la base italiana para construir ciudadanía" que se transmite a partir del 3 de febrero. Además, una herramienta de formación para ofrecer programas flexibles e innovadores también se puede seguir en línea el 5 de febrero. El sitio web contendrá, además de videostreaming de cada episodio, los textos, con ejercicios de autoevaluación, guías, normas y servicios.

El formato, que es co-financiado por la UE a través del Fondo Europeo para la Integración de nacionales de terceros países, forma parte de las intervenciones del proyecto de apoyo al logro de los objetivos de la integración.

read in the original
Su objetivo es promover la alfabetización básica de italiano L2 para extranjeros adultos y adultos jóvenes, paralela a la orientación cívica, a través de un curso de la educación en la ley que aumenta el conocimiento de los derechos y deberes de los extranjeros en el país.
El programa será transmitido por la RAI School (TV digital) en el episodio completo de 30 minutos, y la RAI Debido a la versión más corta duración de 15 minutos. Las réplicas del programa también será transmitido por Rai Uno en la noche.
Consta de 40 episodios de contenido modular de aprendizaje y formación, y 2 especiales de introducción y promoción de los objetivos del nivel de certificación de la experiencia del lenguaje.
Cada una de las apuestas de formación estándar se dividen en:
- Bienvenido a Italia! - Sit-com que se describen algunas situaciones típicas en las que los extranjeros pueden ser
- Hablando italiano - un lenguaje más - gramática.
- El Diccionario Visual - breve diccionario de la base
- Vivir en Italia - perspectivas de los derechos y deberes.

www1.interno.it

Add a comment
Última actualización el Jueves 03 de Febrero de 2011 15:27
 
Haga clic en el tercer día, 03 de febrero 2011 PDF Imprimir Correo electrónico
Escrito por Natascia   
Miércoles 02 de Febrero de 2011 22:36

Jueves, 03 de febrero 2011, el último término, para la conversión de los permisos de residencia para el empleo no estacional de 11 mil permisos de estudio, pasantías, trabajo de temporada y otros tipos, así como la no admisión de 4000 que han completado los programas de capacitación en el país de origen.

read in the original
La conversión de los permisos de residencia por trabajo no estacional de 11.500 acciones, distribuidas de la siguiente manera:

* 3000 los permisos de permisos de estudio para el empleo;
* 3000 los permisos de permisos de estudio para el empleo;
* 4000 permisos para permisos de trabajo de temporada;
* 1000 residencia CE expedido a los residentes a largo plazo de los países de la UE en los permisos para el empleo;
500 CE expedición de un permiso de residencia para los residentes a largo plazo de los países de la UE en los permisos de trabajo por cuenta propia;
El decreto también establece un cupo de 4.000 entradas para los nacionales extranjeros no comunitarios residentes en el extranjero que hayan cumplido los programas de formación y educación en el país de origen en virtud del artículo. 23 del Decreto Legislativo 25 de julio 1998, n 286.
En el caso de agotamiento de ese recurso compartido, se les permite más entrada en función de las necesidades reales de los trabajadores capacitados en el sentido del artículo 23 y artículo 34 del DPR 31 de agosto 1999, n 394.
Por último, se permite en Italia, por razones de empleo no estacional y trabajo por cuenta propia, dentro de un contingente de 500 unidades, los trabajadores de origen italiano por lo menos uno de los padres hasta el tercer grado en línea directa de descendencia, con domicilio en Argentina, Uruguay, Venezuela y Brasil, solicitar ser incluidos en una lista que contenga la cualificación profesional de los propios trabajadores, creada a los representantes diplomáticos o consulares italianas en Argentina, Uruguay, Venezuela y Brasil.
A continuación será el Ministerio de Trabajo para dar a las unidades territoriales a nivel provincial, posteriormente, el dictamen de la jurisdicción, la Dirección Provincial del Trabajo y la sede de la policía. En base a estas evaluaciones de la Oficina Única para la Inmigración expida la autorización para el empleador y el trabajador extranjero, por su parte, debería aparecer en la embajada o el consulado italiano de su país y solicitar un visado para entrar en Italia, y suscribir ventanilla única con el empleador el contrato de residencia y luego retirar el permiso de residencia en la comisaría.

immigrazione.biz

Add a comment
 
Teletweet contra la censura PDF Imprimir Correo electrónico
Escrito por Darii Sined   
Martes 01 de Febrero de 2011 11:12

Google condena y unirse a la lucha contra la censura por parte del gobierno egipcio estableció mediante el cierre de la Internet.

read in the original

Mientras que Egipto está pasando por un período tan complicado, pero las publicaciones italianas, en general, y Europa no se va a oír y ojos que. También noticias alentadoras que obtenemos de Google que indica que siempre los tres ciudadanos egipcios números internacionales de teléfono donde cada uno puede dejar un mensaje de audio. Automáticamente se convierte en un tweet y la red que llegue publicados.

Los números son activos de este servicio:

+16504194196

+390662207294

+97316199855

Luchamos contra la censura , están con los egipcios!

Add a comment
Última actualización el Martes 01 de Febrero de 2011 11:32
 
« InicioAnterior21222324252627282930SiguienteFin »

Página 24 de 100


Powered by great Joomla!. Designed by: Free Joomla Template, website hosting. Valid XHTML and CSS. Creative Commons License
Content of www.codru.eu by Codru.eu is licensed under a Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo 3.0 Unported License.