logo
Italian - ItalyRomână (România)Russian (CIS)Ukrainian (Ukraine)Português (pt-PT)Deutsch (DE-CH-AT)GreekEspañol(Spanish Formal International)French (Fr)简体中文(中国)English (United Kingdom)

Friday 20th of September 2024

Home
prueba de italiano para los inmigrantes en Reggio Emilia PDF Imprimir Correo electrónico
Escrito por Natascia   
Sábado 26 de Febrero de 2011 00:07

Miércoles por la mañana se celebraron en la primera CTP de Reggio Emilia italiano de prueba para los nacionales de terceros países requieren un permiso de residencia a largo plazo Ce (tarjeta de residencia anterior). Para pasar la prueba, junto con una serie de otros requisitos, se ha convertido desde el 9 de diciembre, un elemento esencial para transformar el permiso de residencia temporal en un permiso por tiempo indefinido. El permiso de residencia que garantiza ciertos derechos y protecciones de la residencia de corta duración como el que, una vez concedido el permiso para permanecer Ce, ya no tenía que probar que usted tiene un trabajo para permanecer en el territorio italiano.

read in the original
Durante el curso del examen se llevó a cabo una sentada de protesta organizada por la Ciudad Migrante, la asociación de boca en boca, por el Grupo de Emergencias de Reggio Emilia, Reggio Emilia escuela por Cobas y Tom Thumb Gnus decir: No estamos de acuerdo en que la ley de política lingüística se convierte en un chantaje. Muchas de las consignas del día: "juez no integrar", "el desmantelamiento del estado requiere que las escuelas y los exámenes", "nadie en la escuela es ilegal", "la lengua no es una barrera sino un derecho", "derecho de residencia todos "," chantaje no ayuda a aprender. " Nosotros, como escuela de italiano para los inmigrantes - dice Giovanna Soliani, profesor de la Asociación Migrante-City están muy preocupados por esta norma ha sido impuesta. No estamos de acuerdo con el decreto de una serie de razones: en primer lugar, pensamos que la lengua italiana es el derecho a ser garantizado a todos, sino que el deber de pasar la prueba se convierte en un factor en el lenguaje de una posible ejecución hipotecaria. De hecho, a sabiendas de nuestros estudiantes, sabemos que para un cierto rango de personas que pasan una prueba como esta es muy difícil en el sentido de que la prueba está diseñada para personas alfabetizadas.
Además, las personas de origen chino, que hablan un idioma que no sea alfabético, tienen sin duda muy difícil de tomar la prueba.
La guarnición también asistieron algunos inmigrantes expresaron su oposición a la prueba:
Hay gente no tan joven, pero también algunos jóvenes que no han estudiado. Y "la gente que vivía en el campo o las montañas. Con nosotros sólo los que viven en las grandes ciudades se puede estudiar, pero para otros no es siempre posible. Así que no sería capaz de pasar el examen-dice Aisha. Omar sigue: Yo también conozco personas que nunca han ido a la escuela, que tiene tantos problemas aquí, incluso con el trabajo.
Hay personas que trabajan y tienen problemas para ir a la escuela, porque la organización. Creo que debe haber un acuerdo entre el Estado y los empleadores, ya que pueden echar una mano a las personas que trabajan por lo menos una o dos horas al día para asistir a la escuela.
Cuando llegué aquí he hecho una elección personal para ir a la escuela para aprender el idioma porque es una cosa importante en la vida es la búsqueda de empleo y crear amistades.
Paola también Mistral, la boca de la asociación, una escuela para migrantes cometidos partir de 7 años en la enseñanza de la lengua y la cultura italiana con cientos de entradas de cada año.
Uno de los objetivos de nuestra escuela es fomentar la integración y la prueba por delante de este, nos preguntamos cómo un Estado puede imponer de una prueba, sin proporcionar recursos adecuados. Así que no había nadie que dice las cosas. La prueba no es en realidad como prueba de la lengua italiana, sino como un instrumento de exclusión en la liga el ejercicio de los derechos a una serie de pruebas, que los derechos deben ser garantizados, independientemente de la capacidad lingüística. No podemos ser ciudadanos de las bandas de la serie A y serie B, ya que contradice por completo el artículo en nuestra Constitución.
Sentada también ha participado en uno de los 14 maestros de la provincia de Reggio CTP que individualmente han firmado un documento pidiendo al Prefecto una reflexión pública sobre la Orden Ministerial de 4 de junio de 2010. Annalisa Govi resumió las prioridades en que se considere necesario prestar atención: En primer lugar me gustaría citar el párrafo Constitución, el artículo 3, dos dice que es para la República remover los obstáculos que limitan la igualdad social de los ciudadanos y evitar que el la participación efectiva de todos los trabajadores en la vida pública y social del país. Esto es obviamente una de las principales tareas de la escuela y luego la CTP. Con este decreto, en lugar de pedirme que funcionan en algunas personas que afectan el acceso a los derechos de todos. Es 's todo lo contrario de lo que he hecho siempre y siempre he creído que un maestro. El rechazo de la prueba no es el rechazo de un examen de graduado escolar o un examen de la cuestión. Es s un rechazo que le impide recibir el subsidio de maternidad a las mujeres, que te obliga a pagar 100 € (2 pronto00) cada dos años para cada miembro de la familia el permiso para renovar el corto plazo, se trata de un rechazo que hace la vida difícil hasta que pueda volver a la clandestinidad en la ausencia de un trabajo.
Además, este es una prueba de que el estado actual de los hechos algunas personas nunca va a superar. Hay personas que no podían beneficiarse de una educación básica en su país, no fueron capaces de adquirir suficientes herramientas lingüísticas y culturales. Y para esas personas, si hay un fuerte aumento de las oportunidades de formación, la falta de prueba es una certeza.
Esto no es nada nuevo para esos días que no invierten en formación, la cultura, y la escuela. Es extraño que para este examen (y no una política seria de desarrollo social y cultural) están dispuestos a invertir alrededor de € 1000 por mes en todas las ciudades italianas. Creemos que esta cuestión no sirven para mejorar la gestión de la migración, sino que además no da lugar a la integración o la interacción.

meltingpot.org


blog comments powered by Disqus
Última actualización el Sábado 26 de Febrero de 2011 00:16
 


Powered by great Joomla!. Designed by: Free Joomla Template, website hosting. Valid XHTML and CSS. Creative Commons License
Content of www.codru.eu by Codru.eu is licensed under a Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo 3.0 Unported License.